Sonnetten van Shakespeare
Prijs
19.00
Direct afhalen in de winkel?

Op werkdagen voor 16.00 uur besteld, volgende dag in huis

Gratis binnen 30 dagen retourneren
Bezorging in de winkel is gratis
Klanten beoordelen ons met een
Met deze integrale tweetalige versie van de 154 sonnetten wil dichter-vertaler Jules Grandgagnage het Nederlandstalig lezerspubliek een eigentijdse, frisse vertaling aanbieden die recht doet aan Shakespeares populaire sonnettenbundel. Hiermee is hij na vier eeuwen de vijftiende die alle sonnetten naar het Nederlands heeft vertaald. De oogst aan nieuwe vertalingen is begin 21e eeuw reeds veelbelovend. Jules Grandgagnage laat in dit gezelschap zijn eigen stem klinken, met respect voor de grote schrijver uit de Engelse renaissance. Om te beginnen eerbiedigt hij de inhoud van elk gedicht, en hij maakt gebruik van de gereedschapskist van de meester: de jambische pentameter (tien lettergrepen per versregel) en het rijmschema van het Engels sonnet. Omdat ook Shakespeare zichzelf de nodige vormvrijheid gunde, zijn enkele sonnetten in vloeiende blanke verzen vertaald. Ter vergelijking en voor verdere studie is de oorspronkelijke Engelse tekst naast de vertaling afgedrukt. Deze tekstgetrouwe moderne vertaling is de ideale start voor iedereen die wil kennismaken met Shakespeares sonnetten.
Lees meer

Reviews

Door onze lezers geschreven
0 sterren | 0 beoordelingen

Wat vond jij van dit boek?

Hoeveel sterren geef je?
Geef je uitgebreide beoordeling en maak kans op een cadeaukaart ter waarde 50,00.

Details

  • Auteur(s) : Jules Grandgagnage
  • Uitgeverij: Brave New Books
  • ISBN : 9789464487350
  • Taal : Nederlands
  • Uitvoering : Paperback
  • Aantal pagina's : 170
  • Verschijningsdatum : februari 2022
  • Gewicht : 299
  • Afmetingen : 235 x 155 x 16 mm.
  • Thema : Poëzie